Перейти до основного вмісту
На сайті проводяться технічні роботи. Вибачте за незручності.

Диктанту національної єдності – 15

Позитивний настрій від акції Українського радіо до Дня української писемності та мови зіпсували технічні проблеми трансляції в Інтернеті
09 листопада, 19:41
ФОТО БОРИСА КОРПУСЕНКА

В День української писемності та мови, на Українському радіо традиційно, вже вп’ятнадцяте, відбувся Радіодиктант національної єдності. Спеціально підготовлений текст із студії на Хрещатику, 26 диктував відомий лінгвіст та радіоведучий Олександр Авраменко. Водночас в аудиторії ім. Максимовича Київського національного університету ім. Т.Шевченка диктант написали двадцять найкращих учнів київських шкіл, а також відомі митці, науковці, громадські діячі та урядовці, зокрема віце-прем’єр-міністр із гуманітарних питань В’ячеслав Кириленко, міністр освіти і науки Cергій Квіт, перший заступник голови Держкомтелерадіо Богдан Червак, директор Українського інституту національної пам’яті Володимир В’ятрович. В ефірі каналу UA.Перший диктант транслювався із сурдоперекладом. Текст був присвячений власне самій акції — в ньому йшлося про етимологію слова «диктант», про аналогічні заходи в інших країнах тощо.

Взяти участь міг кожен охочий — за умовами акції, для перевірки написаний текст слід впродовж двох днів надіслати на адресу Українського радіо. Від організаторів переможці отримають книги з автографами, а від КНУ ім. Т.Шевченка — одне з останніх видань «Кобзаря».

«Радіодиктант національної єдності пишу вперше, — розповідає в коментарі «Дню» керівник інформагентства «Главком» Віктор Шлінчак. — Свого часу я закінчував філологічний факультет, тому захотілося перевірити себе. Текст виявився для мене нескладним — сумнівався лише з приводу відтворення прямої мови... Я б назвав цю акцію «Диктантом національної грамотності», адже, як мені здається, молоде покоління нині не надто «дружить» із грамотністю —  про це свідчать зокрема й повідомлення в соцмережах».

Водночас чимало учасників акції повідомляють, що зіткнулися з труднощами, пов’язаними з якістю трансляції в Інтернеті. «На сайті Українського радіо і справді могли бути проблеми, адже його одночасно відвідали дуже багато користувачів, — розповідає заступник головного редактора головної редакції з мовлення в Інтернеті та на закордон Євгенія Калайда. — Сервери могли не спрацювати. Однак саме для тих, кому не вдалося послухати диктант, ми одразу виклали файл із записом на сайті».

Delimiter 468x90 ad place

Підписуйтесь на свіжі новини:

Газета "День"
читати