Перейти до основного вмісту
На сайті проводяться технічні роботи. Вибачте за незручності.

Американський науковець довів авторство Шекспіра за поганим почерком

15 серпня, 10:22
«ТЕ, ЩО МИ СПРИЙМАЛИ ЯК ПОГАНО НАПИСАНІ РЯДКИ, НАСПРАВДІ — ПОГАНИЙ ПОЧЕРК ШЕКСПІРА», — ГОВОРИТЬСЯ В ДОСЛІДЖЕННІ БРУСТЕРА / ФОТО З САЙТА GLOBAL LOOK PRESS

Професор Техаського університету Дуглас Брустер заявив, що знайшов нові докази авторства Вільяма Шекспіра фрагментів «Іспанської трагедії» Томаса Кіда, яка є предметом суперечки вже більше двох століть, повідомляє The New York Times. Вирішальним аргументом для дослідника стали почерк і авторська орфографія драматурга.

П’єсу, яку було написано в середині 1580-х років, було видано вперше 1592 року, а 1602 року твір вийшов у розширеному вигляді — до тексту було додано п’ять фрагментів загальною кількістю 325 рядків. Гіпотезу про те, що додаткові рядки до твору Томаса Кіда написав саме Шекспір, вперше висловив англійський поет Семюел Тейлор Кольрідж 1833 року. Він вказував на те, що драматурги єлизаветинської епохи, зокрема Шекспір, часто за основу своїх п’єс брали твори інших авторів, розширюючи і доопрацьовуючи їхній сюжет, або виступали співавторами одного й того самого твору. newsru.com нагадує, 2012 року британський дослідник Браян Вікерс використав у своєму дослідженні комп’ютерний аналіз лексики та фразеології спірних рядків і показав дуже велику схожість із текстами Шекспіра.

Професор Брустер не міг досліджувати почерк доповнень, оскільки чернетки не збереглися, але він зіставив єдині рукописні сторінки, що безперечно вважаються шекспірівськими (частина п’єси, присвяченої життю Томаса Мора, знаменитого англійського гуманіста і лорда-канцлера короля Генріха VIII) з надрукованим варіантом п’єси. Дослідник знайшов між ними відповідності — 24 варіанти скороченого написання слів, яке зустрічається доволі часто, і яке, ймовірно, могли ввести упорядників в оману. Зокрема, автор рукопису скорочував подвоєні приголосні, прибирав останню літеру «e» в багатьох словах або змінював закінчення минулого часу «-ed» на «-t».

«Те, що ми сприймали як погано написані рядки, насправді — поганий почерк Шекспіра», — говориться в дослідженні Брустера.

Деякі шекспірознавці підтримали техаського науковця. «У нас немає абсолютного доказу, однак ми максимально до нього близькі», — вважає Ерік Расмуссен, професор в Університеті Невади. — «Тепер ми можемо говорити із значною впевненістю, що Шекспір причетний до «Іспанської трагедії».

Delimiter 468x90 ad place

Підписуйтесь на свіжі новини:

Газета "День"
читати