Перейти до основного вмісту
На сайті проводяться технічні роботи. Вибачте за незручності.

Світ... дотиком пальців

Фонди спеціалізованих бібліотек для осіб із вадами зору поповнилися шістьма назвами книг, виданих шрифтом Брайля
15 березня, 17:22
ФОТО З АРХІВУ "ДНЯ"

Ці книжки вийшли за підтримки Держкомтелерадіо в рамках бюджетної програми «Українська книга». Зокрема, дві книги вибраних поезій незрячого поета Василя Лящука «Запахла нехворощ і м’ята» (видавець — Республіканський будинок звукозапису й друку УТоС), збірки вибраних творів Тараса Шевченка у 5-х частинах та Михайла Коцюбинського «Дорогою ціною. Іntermezzo. Тіні забутих предків» у 3-х частинах (ТОВ «Антологія»).

Також у видавництві «Освіта» побачили світ дві збірки українських народних казок «Ріпка. Курочка Ряба» та «Рукавичка. Колосок», кольорові малюнки до яких виконано у спеціальній манері із дублюванням рельєфу та кола зображення. Тим дітлахам, які ніколи не бачили ані рукавички, ані колоска, для кого ріпка та казкова мишка — просто слова, дуже важлива можливість через тактильну книгу зрозуміти оточуючий світ. До того ж саме у дошкільному і молодшому шкільному віці, коли найбільш чутливі пучки пальців, краще всього навчатися шрифту Брайля.

Шрифт Брайля — великий винахід, який дозволив повернути сліпим людям можливість читати. Втім, виготовлення таких книг — процес вельми трудомісткий та дорогий. Кожний екземпляр книги шрифтом Брайля збирають вручну, зшиваючи великоформатні сторінки з рельєфно-точковим тестом. Собівартість такої книги в кілька разів перевищує собівартість звичайної. Тому витрати на її виробництво бере на себе держава.

За статистикою в Україні зараз налічується майже 70 тисяч незрячих людей, але за неофіційними даними їх утричі більше. Також, як свідчить статистика відвідувань спеціалізованих бібліотек, сліпі та люди із вадами зору є більш активними читачами, ніж зрячі.

Так сталося, що поповнення фондів спеціалізованих бібліотек книгами, виданими на замовлення Держкомтелерадіо, відбулось одночасно з вступом у дію 13 січня 2016 р. закону України №927-VIII, яким вносять зміни до законодавства щодо розширення доступу сліпих, осіб з порушенням зору до творів, виданих у спеціальному форматі — у тому числі з рельєфно-точковим шрифтом для сліпих тощо.

— Минулого року держава профінансувала шість назв книг, виданих шрифтом Брайля, — говорить перший заступник голови Держкомтелерадіо Богдан ЧЕРВАК. — Це майже стільки, скільки було видано для сліпих державним коштом з 2011 по 2014 рік. Зараз Держкомтелерадіо закінчує формувати список поданих пропозицій від видавництв до програми «Українська книга» на 2016 р. У переліку видань, які плануватимуть до випуску державним коштом, обов’язково будуть книги шрифтом Брайля.

Delimiter 468x90 ad place

Підписуйтесь на свіжі новини:

Газета "День"
читати